Characters remaining: 500/500
Translation

mông lung

Academic
Friendly

The Vietnamese word "mông lung" means "misty" or "foggy." It is often used to describe a scene or atmosphere that feels unclear, vague, or dreamlike, much like how things appear when enveloped in fog or mist.

Usage Instructions:
  • You can use "mông lung" to describe weather conditions, feelings, or even thoughts that seem unclear or uncertain.
Example:
  • Cảnh mông lung của buổi chiều translates to "the misty view of a late afternoon." Here, it describes how the scenery looks soft and unclear as the day ends.
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "mông lung" can also refer to: - A feeling of confusion or lack of clarity in one’s thoughts or emotions. For instance: - Tôi cảm thấy mông lung về lựa chọn của mình means "I feel confused about my choices."

Word Variants:
  • Mông lung can be used with other words to create phrases that describe specific situations:
    • Tâm trạng mông lung: a vague or unclear state of mind.
    • Ký ức mông lung: a hazy memory.
Different Meanings:

While "mông lung" primarily refers to a misty or unclear state, it can also convey a sense of dreamy or surreal qualities in literature or art.

Synonyms:
  • Mờ ảo: another word for blurry or hazy, often used in similar contexts.
  • Mịt mờ: meaning dim or indistinct, can also describe unclear situations.
Summary:
  • Mông lung is a versatile word that captures the essence of vagueness or mistiness, whether in nature or in emotional states.
  1. Misty, foggy
    • Cảnh mông lung của buổi chiều
      The misty view of a late afternoon

Comments and discussion on the word "mông lung"